Música para aprender ruso
Letra en ruso + traducción al español

Canción: Вены-реки (Venas-ríos) | Intérprete: Анастасия Стоцкая

Aprender canciones en ruso de memoria es una buena forma de practicar el idioma. Escucha la canción, lee la traducción y presta atención a las palabras resaltadas.


Vídeos musicales en ruso

Letra en ruso y traducción al español

Вены-реки
Venas-ríos

Здра́вствуй, ми́ленький мой,
Как ты там далеко́?
Мне тепе́рь здесь одно́й
Без тебя́ не легко́.
Ты ушёл, не сказа́в
Ни "проща́й", ни "прости́".
Лишь на не́бе звезда́
Мне ука́жет где ты.

Hola, cariño mío,
¿Cómo estás ahí lejos?
Para mi ahora aquí sola
si ti, no es fácil.
Te fuiste, sin haber dicho
ni "adiós" ni "perdona".
Solo la estrella en el cielo
me señalará dónde estás (tú).

Развела́ нас с тобо́й
Го́ре-ве́на-река́.
Я тепе́рь от тебя́
Навсегда́ далека́.

Nos separó
aflicción-vena-río.
Ahora de ti
para siempre lejos.

Ве́ны-ре́ки, ве́ны, ре́ки, ру́ки,
Ре́ки ве́чной любви́,
Ре́ки ве́чной разлу́ки,
Ре́ки ве́чной мечты́,
Ре́ки ве́чной печа́ли,
Что же ре́ки любо́вь
От меня́ прочь умча́ли?

Venas-ríos, venas, río, manos,
ríos del eterno amor,
ríos de la separación eterna,
ríos del eterno sueño,
ríos de la eterna pena,
¿Por qué los ríos el amor
de mi se llevaron?

А вокру́г никого́,
То́лько пла́чет свеча́.
Ве́чер так одино́к,
И на се́рдце печа́ль.
То́лько ты не грусти́,
Э́то то́же пройдёт.
Я к тебе́ на пути́,
Ско́ро встре́ча нас ждёт.

Y alrededor no hay nadie,
sólo llora una vela.
La tarde está tan sola,
y en mi corazón pena.
Tan solo no estés triste,
esto también pasará.
Yo de camino hacia ti,
pronto la reunión nos espera.

Развела́ нас с тобо́й
Го́ре-ве́на-река́.
Я тепе́рь от тебя́
Навсегда́ далека́.

Nos separó
aflicción-vena-río.
Ahora de ti
para siempre lejos.

Ве́ны-ре́ки, ве́ны, ре́ки, ру́ки,
Ре́ки ве́чной любви́,
Ре́ки ве́чной разлу́ки,
Ре́ки ве́чной мечты́,
Ре́ки ве́чной печа́ли,
Что же ре́ки любо́вь
От меня́ прочь умча́ли?

Venas-ríos, venas, río, manos,
ríos del eterno amor,
ríos de la separación eterna,
ríos del eterno sueño,
ríos de la eterna pena,
¿Por qué los ríos el amor
de mi se llevaron?

ir a la siguiente canción en ruso
ir a la lista de canciones en ruso
Curso de ruso en vídeo de Red Kalinka