DIBUJOS ANIMADOS RUSOS
CON TEXTO EN RUSO + VOCABULARIO


Título: Взаперти – Encerrado
Serie: Смешарики



¿PROBLEMAS AL LEER RUSO?

APRENDE A LEER EN RUSO
Curso con audio


PREGUNTA LO QUE NO ENTIENDAS EN EL FORO:


¡COMPARTE!




 

*En algunos capítulos, los personajes usan palabras que no son gramaticalmente correctas. Cuando eso ocurre, también damos la forma correcta.

 DICCIONARIO


 IMPORTANTE: Cómo usar el diccionario
- Si pegas una palabra rusa con acento, debes eliminar el acento antes de traducir.
- Para eliminar el acento de una palabra rusa, usa la tecla de borrar de tu teclado.

   (es muy fácil: haz como si quisieras borrar la letra con acento: el acento desaparecerá de la letra)

 

Лося́ш: Дро́би десяти́чные, так, систе́ма координа́т, ага́, и пара́бола, так, здесь фу́нкция (1).

***


Ка́рыч: Ну что, гото́во?

Пин: Oh ja (alemán para "sí"), да, мо́жно проверя́ть (2).
Ка́рыч: Эх, дава́й!
Лося́ш: Два мно́жим на три, пи, а квадра́т сумми́руем (3), шесть кубоме́тров (4)! Замеча́тельный объём (5)! Друг мой агра́рный (6), ва́шему огоро́ду тепе́рь не страшны́ никаки́е за́сухи (7).
Копа́тыч: Э́то прекра́сно, э́то про́сто прекра́сно! Я так вам всем благода́рен (8).
Ка́рыч: Протека́ет (9).
Пин: Где́-то небольшо́й (forma correcta: небольша́я) ды́рочка (10). Сейча́с найдём и зама́жем (11).
Лося́ш: Так, так, так. Свети́те лу́чше, любе́зный (12).
Копа́тыч: Дава́йте сде́лаем переры́в (13) и переку́сим (14). Не на́до рабо́тать на изно́с (15).
Лося́ш: Ти́хо, ти́хо. Нашёл! Вот она́.
Пин: Ха-ха, то́чно.
Лося́ш: Ну, тепе́рь мо́жно и перекуси́ть.

******

Лося́ш: Скажи́те, а люк (16) у нас, случа́йно, не захло́пывается?

******


Пин: Бесполе́зно (17). Он захло́пнулся (18).

Лося́ш: Ну кто так де́лает лю́ки?
Пин: Я де́лал по твои́м расчётам (19).
Ка́рыч: Не ссо́рьтесь. На́до успоко́иться и подожда́ть, пока́ кто́-нибудь снару́жи (20) нас не откро́ет.

***


Копа́тыч: Карыч, ты бы сел, а? Уже́ глаза́ боля́т.

Ка́рыч: Я не могу́ сиде́ть. У меня́ ла́пы затекли́ (21).
Лося́ш: Друг мой моното́нный, вы не могли́ бы переста́ть стуча́ть?
Крош: Я подаю́ сигна́лы, что́бы нас услы́шали.
Ёжик: А-а-а. Нас никто́ никогда́ не услы́шит! Нас никто́ никогда́ не найдёт! Я не могу́, я задыха́юсь (22), пусти́те (23), пусти́те меня́.
Пин: О-о, ка́жется Ёжик бои́тся за́мкнутый простра́нство (24) (forma correcta: бои́тся за́мкнутого простра́нства (24)).
Ка́рыч: Клаустрофо́бия.
Копа́тыч: Ай, со́лнце цисте́рну (25) нагрева́ет (26).

********


Копа́тыч: Горячо́.

Лося́ш: А-а! Бо́льно! Слу́шайте, пры́гайте в друго́м ме́сте.
Копа́тыч: Како́м ещё друго́м?
Лося́ш: Не зна́ю, гла́вное - не мне на́ ноги.
Ёжик: Всё, бо́льше не могу́. Где вы́ход? Вы́ход где? Мне на́до вы́йти, а-а-а.

*******


Ка́рыч: Как ты ду́маешь, куда́ мы ка́тимся (27)?

Лося́ш: По мои́м расчётам – в сто́рону (28) мо́ря.
Копа́тыч: Вода́! Тьфу, солёная.
Лося́ш: Слу́шайте, мы же так уто́нем.
Лося́ш: Посто́йте (29), а чем я бу́ду писа́ть?!
Все: Да что тако́е! Осторо́жнее. Укуси́ меня́ пчела́ (30). Что тако́е? Осторо́жнее!
Ка́рыч: Ти́хо, ти́хо! Хва́тит придира́ться (31) друг к дру́гу. Нам (32) всем здесь не сла́дко (32). Е́сли мы не переста́нем ссо́риться, нам (33) всем здесь каю́к (33). Мы смо́жем вы́браться (34) отсю́да то́лько сообща́ (35).
Ёжик: Каки́е есть предложе́ния?
Лося́ш: Прибо́й (36) там, нам туда́.
Ка́рыч: Развора́чиваемся (37). Ну, за рабо́ту.
Лося́ш: Не остана́вливаемся, быстре́й, быстре́й.
Ёжик: От винта́ (38).

*******


Ёжик: Не́бо

Копа́тыч: Эх, хоро́шая была́ цисте́рна.
Ка́рыч: Не пережива́й (39), почи́ним (40) мы её.
Крош: Ну и как мы её дота́щим (41) до огоро́да?
Лося́ш: Так, секу́ндочку, щас ко́рень квадра́тный (42), е́сли здесь раздели́ть (43), ага́, сообща́!

Vocabulario:

  1. дро́би десяти́чные, так (...) – fracciones decimales, bien, sistema de coordenadas, aha, y parábola, bien, aquí una función
  2. проверя́ть – comprobar, verificar
  3. два мно́жим на три, пи, а квадра́т сумми́руем – dos multiplicado por tres, pi, y sumamos el cuadrado
  4. кубоме́тр – metro cúbico
  5. объём – volumen
  6. агра́рный - agrario
  7. за́суха - sequía
  8. благода́рен / благода́рна - agradecido / agradecida
  9. протека́ть – gotear
  10. ды́рочка – agujerito
  11. зама́зывать / зама́зать – tapar (un agujero) con masilla
  12. любе́зный – querido mío (forma antigua)
  13. переры́в – descanso, pausa
  14. перекуси́ть – comer un refrigerio/tentempié/snack
  15. рабо́тать на изно́с – trabajar hasta reventar
  16. люк - escotilla
  17. бесполе́зно – inútil
  18. захло́пываться / захло́пнуться – cerrar de golpe (haciendo ruido)
  19. расчёты - cálculos
  20. снару́жи - desde fuera
  21. затёк / затекла́ / затекли́ – dormecido/a/os/as
  22. задыха́ться – ahogarse
  23. пусти́те! – ¡dejadme (salir)!
  24. за́мкнутое простра́нство – espacio cerrado
  25. цисте́рна - cisterna
  26. нагрева́ть – calentarto heat, to burn










  27. кати́ться – rodar
  28. в сто́рону – en dirección a
  29. посто́йте! – ¡esperad!
  30. укуси́ меня́ пчела́ – que me pique una abeja (aquí: para expresar sorpresa) (no es una expresión rusa habitual)
  31. придира́ться – meterse con alguien, criticar a alguien
  32. нам не сла́дко – no nos va bien
  33. нам каю́к – estamos perdidos, es el fin para nosotros
  34. вы́браться – salir
  35. сообща́ – (adverbio) juntos, colaborando
  36. прибо́й – oleaje
  37. развора́чиваться – girar
  38. от винта́ – ¡adelante! ¡vamos!
  39. не пережива́й – no te pongas nervioso
  40. чини́ть / почини́ть – reparar
  41. тащи́ть / дотащи́ть – arrastrar
  42. ко́рень квадра́тный – raíz cuadrada
  43. раздели́ть – dividir
 


!NO TE OLVIDES DE COMPARTIRLO!




 
 

¿NECESITAS APRENDER
A LEER EN RUSO?
APRENDE A LEER EN RUSO
Curso con audio

¿DUDAS CON EL RUSO? PREGUNTA EN EL FORO:


Contacto       Mapa web       Condiciones de uso       Política de privacidad     Clases de ruso por Skype
Copyright © www.rusogratis.com. Todos los derechos reservados.